2008年5月28日

Day4→星の王子博物館





















拜沙丁魚電車和在蘆之湖畔玩鴿子所賜,箱根的行程大誤點,決定只去夢寐以求的星の王子博物館,至於雕刻之森和玻璃之森就留待以後吧。

 

對小王子迷的我來說,這裡簡直是一場甜美夢境,園區重建了聖‧修伯里的家鄉,只能說日本人真是太瘋狂了,喜歡聖‧修伯里的程度,願意把整個歐洲挖來放在箱根。

 

沿著園區數著每個熟到不行的人物:小王子,點燈伕、國王、地理學家、實業家、酒鬼...每個人物都有自己的塑像,只是不知道為何只有點燈伕和小王子有額外的銅像,我心裡不懷好意地猜想,應該是日本人覺得自己很像點燈伕吧,太多不合理的責任,人生很疲累,只好拿點燈伕的角色自娛娛人。

 

博物館內展出的是聖‧修伯里的生平,有好多信件和以前住過的房間,當然也有帶走聖‧修伯里的沙漠,我們為《夜間飛行》的浪漫想像深深感動,所以寧願相信聖‧修伯里是回自己的星球,來彌補墜機的感傷,我看不懂日文,可是能讀一點法文和漢字,就這麼猜著牆上的字,我也只反覆讀了幾遍小王子,從來沒仔細推敲文本和現實的關連,讀著讀著很朦朧還是好沈重。





 

沈重的時候就去園區再走走,有座美麗的玫瑰教堂隱身在箱根美麗的枯木中,我不敢想像這裡的夏天有多美。

 

在教堂坐著發愣,走進來一對感覺很好的情侶,聊了兩句便笑著問我要不要幫我拍照,我不知道這是因為日本人特別和善,還是戀愛中的人特別溫柔。

 

於是乖乖讓他們幫我拍了照,小王子雖然是童話,對大部分人而言,卻是愛情啟蒙書。我不要在沈浸在以往的悲傷中,可是還是喃喃念著:

 

On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux. Les hommes ont oublié cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l'oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose...


不知不覺日落了,從沒想過,我可以看見小王子眼中的日落。

 

 

0 意見:

張貼留言